6 – Giang Bình
Sau khi xảy thai, Lan buồn bã, ủ rũ
hơn, chỉ loanh quanh giữa nhà và Vạn Hoa viên. Phillips thấy cô buồn, nên cũng
hay đưa cô đi tiệc tùng.
Hôm nay anh ta đưa cô tới một nơi
thôn quê hoang dã, vắng vẻ, ở xa trung tâm thành phố. Đi mãi mới tới một cái cổng
um tùm có lính canh. Đi xe vào sâu một đoạn, qua núi nhỏ, núi lớn, suối chảy
róc rách như tranh vẽ, cuối cùng hiện ra gian nhà gỗ hai tầng theo kiến trúc
đình chùa Bắc Kỳ cổ kính nằm giữa khu cây cối tinh xảo. Không khí thơm mát đầy
mùi hoa tự nhiên. Cảnh trí thanh nhã, mà không kém phần trang trọng, uy nghiêm.
Phillips đưa cô xuống xe, thấy mấy người bạn cũ, hai người chào hỏi, rồi anh ta
để cô tự đi dạo quanh, còn mình hăng hái trò chuyện với mấy sĩ quan. Lan đi ra
vườn, dạo qua những hòn núi giả. Đang say sưa ngắm nhìn, bỗng nghe tiếng nói trầm
ấm, nhẹ nhàng, âm là lạ của xứ Nam Kỳ:
“Không tệ chứ? Khu vườn này mô phỏng thế
gối sơn đạp thủy, Rồng Ba Gia ấp lại, Voi Đồng chầu sang, hùng khí thiêng liêng
của đất Dương Kinh xưa kia.”
Lan quay lại. Một thanh niên tây
trang lạ mặt, kiểu công tử thư sinh, tuấn tú, nhưng không dấu nổi vẻ hào hoa
phong nhã, khẽ mỉm cười ý vị nhìn cô.
“Dương Kinh?” Lan lắp bắp.
“Ừm, em không biết Dương Kinh? Thế
thì hẳn em cũng không biết nơi này?” Thấy Lan lắc đầu, vị công tử nho nhã tiếp
tục giải thích, “Đây là khu đất rìa làng Cổ Trai, thủ phủ xứ Dương Kinh, kinh
đô nhà Mạc cách đây bốn trăm năm. Một triều đại nhiều điều tiếng trong sử sách.
Phía xa kia là sông Cổ Trai, sông Cốc, sông Sàng, xa hơn là sông Minh Liễn.
Phía Bắc có núi Đối, phía Đông có ngọn Đầu Sơn. Cửa các sông lớn Văn Úc, Đa
Ngư, Đại Bàng, Ba Lò đều chầu ra đây. Bao đời nay, nơi đây là cứ địa quan trọng
về quân sự và thương mại của cả phương Bắc Kỳ. Tàu bè từ biển đều có thể thuận
tiện đi vào tận thành Thăng Long. Tiếc là người Pháp đã xây đường, đắp đê, lấp
sông, phá vỡ thế ‘thiên nhan xem chầu’. Giờ chỉ còn là hoài niệm, hoài niệm.”
Công tử thở dài. Người tao nhã, đến
thở dài bộ dáng cũng thật đẹp mắt. Lan nhìn người vân đạm phong khinh trước mặt
không chớp mắt.
“Chỉ là một xó xứ Hải Dương, le lói
chưa đầy trăm năm. Mạc Thái Tổ bắt được thời thế mà đăng cơ thì sao, cuối cùng
cũng quì gối thần phục ngoại bang. Năm đời vua, lại thêm mấy thế hệ dấy binh cố
níu vương quyền thì sao, cũng không cứu nổi bờ cõi khỏi cảnh chia lìa, rối ren,
nội giao tranh, ngoại thừa nước đục thả câu.”
Bác sĩ Kiên cũng ở đây sao? Lan bối rối
vừa nhìn Kiên, vừa liếc vị công tử nọ.
Vị công tử không chịu thua kém:
“À, tôi quên mất kinh đô phồn hoa
Dương Kinh xưa đã bị đám người lòng lang dạ sói mở miệng “phù Lê diệt Mạc” mà bụng
chỉ thèm khát ngai vàng phá nát hết rồi, không đến lượt người Pháp. Nhà vua quì
gối thần phục ngoại bang thì sao? Không phải vì muốn thiên hạ hưởng cảnh thái
bình, có thời gian mà an cư lạc nghiệp. Có mấy hoàng đế nước Nam chịu nhẫn nhục
vĩ đại được đến thế? Người đã vì muôn dân trăm họ, đáng phục, đáng phục. Thế mới
giữ được lòng dân. Đâu như những kẻ chỉ chăm chăm nghĩ đến đất đai bờ cõi với cả
thanh danh kia. Muôn dân trăm họ chỉ là cái cớ cho giấc mộng hư vinh.”
“Có người hy sinh một đời để phúc cho
giang sơn ngàn năm, nhưng cũng có kẻ chỉ lo lợi ích bản thân, cúi đầu đổi lấy
an bình trong phút chốc, để hận muôn đời cho xã tắc.”(6)
(6) Mạc Thái Tổ Mạc Đăng Dung (1483 –
1541) là người sáng lập ra triều Mạc trong lịch sử Việt Nam. Khi ông lên ngôi,
lập Dương Kinh làm kinh đô cùng Thăng Long, trong đó Cổ Trai quê ông là trung
tâm chính trị. Nhà Mạc chính thức có năm đời vua, sau đó còn thêm mấy đời con
cháu dấy binh cát cứ một số lãnh địa nhỏ. Mạc Thái Tổ là nhân vật gây nhiều
tranh cãi trong lịch sử. Ông soán ngôi giữa thời hậu Lê suy tàn, loạn lạc, toàn
vua quỉ vua lợn ớn hèn, dân tình đói khổ vì nội chiến liên miên. Để bách tính
được yên ổn làm ăn, ông đã thần phục nhà Minh. Khi triều Mạc mất, đám quan binh
Lê – Trịnh đã hủy diệt toàn bộ Dương Kinh và những gì liên quan đến nhà Mạc. Thực
ra bác sĩ Kiên muốn mượn câu chuyện nhà Mạc để nói tới nhà Nguyễn và giai cấp
tư sản mới nổi ở nước ta cuối thế kỷ 19, đầu thế kỷ 20 – thời điểm diễn ra câu
chuyện này. Nhưng hoàn cảnh nhà Mạc đầu hàng nhà Minh khác rất xa với hoàn cảnh
nhà Nguyễn đầu hàng Pháp.
Lan không chịu nổi không khí đầy thuốc
súng này, đành phải ngắt lời:
“Anh Kiên, đây là…?”
Công tử không do dự, cúi người làm điệu
bộ long trọng giới thiệu:
“Giang Bình, vừa từ Pháp quốc trở về,
là bạn cũ của ngài bác sĩ Trần Trung Kiên đây. Nhưng gia đình tôi là phú thương
khoe mẽ học đòi, chứ không thuộc dòng dõi thư hương, năm đời làm quan thanh
liêm, trung quân ái quốc như ngài bác sĩ.”
“Vâng, chào anh, tôi là Lê Thị Lan. Rất
hân hạnh được làm quen với anh.”
“Tôi hy vọng được giới thiệu với cô cảnh
quan nơi đây. Nơi này thuộc sản nghiệp của gia đình tôi ở Bắc Kỳ. Ngài bác sĩ
không phiền chứ?”
Kiên điềm nhiên đưa tay ra dấu mời. Vị
công tử Giang Bình vui vẻ lôi lôi kéo kéo, đưa cô tới khu vườn hoa. Lan cảm thấy
anh ta muốn tránh theo hướng cách bác sĩ Kiên càng xa càng tốt.
“Hai người từng là bạn thật sao?” Lan
không dấu nổi vẻ tò mò.
“Thật như vàng thật. Bạn chiến đấu.
Chỉ có điều khác đội. Anh ta ở đội đối thủ của tôi.”
“A, là kẻ thù.”
“Không đến mức đó. Chỉ là xung đột
giai cấp và ý thức hệ. Cô biết đấy, nước Pháp là cái lò sản sinh ra hàng đống
lý luận trái ngược nhau mà.”
“Ừm, hiểu rồi, vậy sao anh còn mời anh ấy tới?
Anh thích chiến tranh à?”
“Ôi, người đẹp, tôi là người tôn sùng
Mạc Thái Tổ, sao tôi có thể thích chiến tranh được chứ? Huống hồ gia tộc tôi chục
đời làm thương nhân. Chúng tôi chỉ cầu thời thế thái bình, yên ổn làm ăn. Nhưng
ai bảo nhà anh ta lắm quyền nhiều thế chứ. Nên tôi chỉ biết cung kính không bằng
tuân lệnh.”
“Vậy anh theo triều đình, người Pháp,
hay Cộng Sản?”
Công tử làm điệu bộ thảng thốt, rồi lại
đưa tay lên trái tim, làm bộ đau lòng.
“Sao em không hỏi ai theo tôi? Người
ta bảo tôi là tư sản thành thị, nhân sinh quan nhỏ hẹp, nhìn lên nhìn xuống
nhìn ngang nhìn dọc cũng không thoát khỏi lợi ích của bản thân. Nên ai có lợi
cho tôi, tôi sẽ theo người đó.”
Lan ngơ ngác một lúc mới hiểu được lời
anh ta.
“Anh thích xem kịch à?”
“Ồ, sao người đẹp chuyển đề tài nhanh
thế? Không phải em cũng thích kịch đấy chứ? Vậy để tôi mời em xem kịch miễn phí
cả năm tới nhé?”
“Không, không!” Lan bụm miệng cười.
“Tôi chỉ thấy lời nói của anh rất kịch tính.”
“Cảm ơn người đẹp đã khen ngợi. Nhưng
người đẹp nói thế lại khiến tôi phải cảm ơn bác sĩ Kiên rồi. Nhờ có ngài bác sĩ
mà sáu năm qua, tôi đã rèn luyện được phong cách nói chuyện như người đẹp ngưỡng
mộ đấy.”
“A, anh cáo tội người khác cũng thật
dễ nghe.”
“Không dám, không dám. Là bản thân
tôi luôn khiến người khác dễ chịu thôi.”
Anh chàng hào hoa phong nhã này cũng
thật không cần liêm sỉ. Nhưng anh ta làm Lan cười suốt cả ngày hôm ấy. Cả mấy
quí bà, quí cô khác nữa. Ấn tượng đến mức Phillips và đám nam khách cũng phải
chú ý với thái độ cảnh giác.
Kể từ hôm đó, Lan thường xuyên phải
đón tiếp vị công tử đất Sài Thành, lúc thì ở nhà, lúc thì ở Vạn Hoa viên. Anh
ta không ngại tiếp cận cô mọi nơi có thể, với tần suất dày đặc, từ một tuần ba
bốn lần gặp tới một ngày một lần, rồi một ngày ba bốn lần. Hoa và quà ngày nào
cũng được đưa đến Hoa Viên và nhà cô. Phillips về lần nào cũng thấy mặt anh
chàng ngồi đó, nên tỏ rõ thái độ hằn học, cho đến một lần không chịu nổi, đã tặng
chàng công tử một cú đấm cảnh cáo.
Chuyện này không làm nhụt chí Giang
Bình, chỉ khiến chàng chuyển từ nhà ra đường. Lan cứ ra đường là chàng lò dò chạy
xe theo.
“Thưa quí cô, quí cô muốn nghe hát
không? Giang Bình tôi đây xin phục vụ miễn phí, còn bao luôn cả phòng hát cho
cô giải trí tùy thích.” Vị công tử lôi kéo cô khi hai người bước vào Vạn Hoa
viên.
“Được, tôi muốn phòng tốt nhất, phục
vụ tốt nhất.” Lan ra điều kiện. Quả thực anh chàng này luôn khiến cô rất vui vẻ.
Trong căn phòng xa hoa nhất Hoa viên,
Giang Bình công tử trong trang phục giả gái làm ca nương, cất giọng méo mó, lạc
điệu khiến Lan và đám phục vụ ôm bụng cười lăn lộn.
“Đêm xuân hoa những ngậm cười
Dưới đèn tươi tỉnh mặt người như hoa
Khi vui vui lấy kẻo già
Cơn men dốc cả giang hà chưa say
Kim tịch thị hà tịch?
Bóng giăng thanh tịch mịch xế ngang mành
Lúc vui chơi cuộc rượu chửa tàn canh
Riêng nỡ cất chén tình toan hắt bỏ
Thánh hiền thân hậu do thiên cổ
Phong nguyệt thành trung thả nhất tiêu
Trót yêu hoa xin hãy gượng mà yêu
Ngồi hết nợ phong liu rồi sẽ tếch
Gửi bốn lạy: lạy bút, lạy nghiên, lạy đèn, lạy sách
Quá thương ai đàn phách nốt đêm nay
Nhân sinh ba vạn sáu nghìn ngày
Coi những tỉnh, lúc say nào có mấy
Được lúc gần say, say hẳn lấy
Say thời say, say vậy dễ mà điên
Tửu trung tự hữu thánh hiền”
(Chưa Say – Tản Đà)
Giọng ‘ca nương’ uốn éo, ánh mắt đong
đưa, hữu tình. Vừa ca, ‘nàng’ vừa bỏ phách đứng dậy, nhấc chén rượu lượn lờ tới
bên cạnh Lan, làm bộ mời rượu. Đúng lúc đó, cửa phòng bật mở, Phillips xộc vào,
bừng bừng tức giận.
“Sale fils de pute! Je vais te tuer,
cette ordure!” [Thằng vô công rồi nghề
kia! Tao sẽ giết mày, thằng khốn này!]
Anh ta nhào tới hất tung chén rượu khỏi
tay Giang Bình, và nện chàng công tử tới tấp. Đọ về cơ bắp, anh chàng thư sinh
này không phải là đối thủ của Phillips, nên chỉ sau vài cú đấm đá đã lăn ra đất,
không đứng dậy nổi. Lan sợ đến níu lưỡi, co rúm người lại nhìn cảnh tượng trước
mặt. Chú Hùng dô và ông chủ Quýnh không biết từ đâu lao tới can ngăn, một người
lôi Phillips ra, một người đỡ Giang Bình dậy.
“N’exagérez pas, Major! Arrêtez s'il
vous plaît, en raison de votre liens avec moi. Messieurs, vous êtes tous notre
invité d'honneur.” [Thiếu Tá, đừng đánh nữa!
Xin hãy nể mặt tôi mà dừng tay. Các ngài đều là khách quí của chúng tôi mà.]
Dưới sự dàn xếp của chú Hùng, vụ ẩu đả
nhanh chóng chấm dứt và mọi người giải tán. Quýnh dìu Giang Bình xuống, cho người
đưa đi bệnh viện.
“Công tử ạ, muốn cướp nàng Helen thì
phải tính trước xem cậu đang ở vai nào, Menelaus, Paris, Achilles, hay Ulysses?”
Sau đó quay lại phòng khách, ông chủ
vỗ vai Phillips, tiễn anh ta và Lan ra xe.
“Calmez-vous, Major! Il y a beaucoup
de solutions à faire un homme ne fait pas de mal non plus, mais ne prenez pas
lieu en face de votre femme et des regards du public.” [Bình tĩnh, ngài Thiếu tá! Có nhiều cách để xử lý một tên đàn ông,
nhưng đừng làm trước mặt người phụ nữ của mình và bàn dân thiên hạ.]
Lan theo Phillips về nhà, lo sợ lén
nhìn mặt vị thiếu tá suốt dọc đường. Nhưng khi dừng lại trước cổng biệt thự,
anh ta chỉ âu yếm hôn cô và khẽ thì thào:
“Ma biche, je suis désolé. Ne plus le voir pas! ” [Xin lỗi em yêu. Đừng gặp hắn nữa!]
“Moi compris toi parler. Fais pas
cette tête!” [Tiếng bồi: Em hiểu. Đừng giận
em nhé!]
Chiếc xe chở ngài Thiếu tá lưu lại một
đêm, hôm sau phóng thẳng về quân doanh.
Sau đó, cô nghe Na kể, Giang Bình mới
mở vài hiệu buôn và một nhà hàng cạnh tranh với Vạn Hoa viên ở thành phố này,
nhưng thường xuyên bị người Pháp gây khó dễ. Anh ta mấy lần bị lôi vào ty cảnh
sát, may có ông bố nhiều tiền nên không hề hấn gì. Dù vậy, anh chàng vẫn không
từ bỏ mọi cơ hội gặp cô ngoài đường, lúc thì ở tiệm trang sức, lúc hiệu bánh
Pháp, lúc lại ở hãng đồ Tây phương.
“Người đẹp, sao lại phũ phàng thế?
Tôi phải lao tâm khổ tứ, nếm mật nằm gai thâu đêm tới sáng mới gặp được em. Thế
mà em nỡ ngoảnh mặt làm ngơ, khiến tôi tan nát cõi lòng.”
“Anh lại muốn bị ăn đòn nữa à? Đám
người Pháp chịu để anh nhàn nhã ở đây sao?”
“Không lẽ là em bảo họ quấn lấy tôi?
Nếu thế thì đa tạ em nhiều rồi. Nhờ thế mà tên tôi giăng đầy mặt báo, mấy cửa
hiệu mới mở cũng chật khách. Hai da! Phải báo đáp em thế nào đây? Hay tôi lấy
thân báo đáp nhé, nàng Kim Liên xinh đẹp?”
“Anh thật trơ tráo. Quân tử có ai như
anh không? Dù tôi không học hành được như anh, nhưng cũng không mở mồm nói những
thứ dâm thư rác rưởi.” (7)
(7) Phan Kim Liên, một trong những nhân vật
chính của bộ tiểu thuyết Kim Bình Mai dài 100 hồi của Trung Quốc. Nhân vật và
cuốn tiểu thuyết bị coi là “dâm thư”, rất nổi tiếng từ thế kỷ 16, được bình luận
rộng rãi trong dân gian.
“Ai da, người đẹp không biết số người
đọc thứ rác rưởi còn nhiều hơn người đọc thứ hay thứ tốt sao? Mà tôi cũng không
phải quân tử. Sao phải quan tâm mặt mũi. Tôi chỉ cố bảo vệ đóa hoa lan thuần
khiết chẳng may rơi vào chỗ bầy sói đang cấu xé nhau thôi. Nàng có hiểu cho
lòng tôi không?”
Lan đứng lại, nghiêm nghị nhìn anh
ta.
“Anh cứ thế này sẽ mang tới nhiều điều
không hay cho cả hai chúng ta.”
“Tôi chưa gặp điều gì không hay cả.
Còn em đã gặp điều gì không ổn sao? Nếu tên Thiếu tá vô dụng kia không giải quyết
nổi thì nói cho tôi, tôi sẽ giúp em.”
“Giang Bình! Tôi biết tôi không học
hành gì nhiều, cũng không thông minh, không có gia thế tốt. Ngoài nhan sắc, tôi
chẳng có gì để các người lợi dụng. Tư chất kém cỏi đâu phải lỗi của tôi. Nhưng
không lẽ vì thế tôi không có quyền được vui vẻ, hạnh phúc?”
“Người đẹp, sao em dùng nhiều từ phủ
định thế? Đừng tự phủ định bản thân như thế. Ừm, mà nói được mấy lời này, xem
ra em cũng chưa ngốc đến hết thuốc chữa.”
Lan tức sôi máu lên, không
ngại hình tượng quí cô thanh lịch quyến rũ, giơ chân đạp cho anh ta một cái rồi
xách túi đồ ra thẳng xe về nhà, bỏ lại chàng công tử thở dài não nề nhìn theo
bóng xe một lúc lâu.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét